The book has all the hallmarks of crackpot writing. There’s the dedication to a maverick in the field, in this case, Wiik himself. There’s the epigraph from some famous personage talking about courage, in this case Goethe’s Only if you dare to consider possible what is impossible, you will be capable of great discoveries. There’s of course a total disregard for scholarly tone, and seemingly no proofreading by a native speaker of the language used, note his placing of Spanish-style double question marks around rhetorical questions, which abound on every page.
Sunday, September 17, 2006
Безѹмниѥ: Latest Finno-Ugric kookery:
Posted by Stephen C. Carlson